Die Schöpfung 창조

 

Allmacht,Herrlichkeit, Unendlichkeit
전능, 영광, 무한하심
Der Größte 가장크신분
GOTT, HERR, HL.GEIST
하나님, 주님, 거룩한 영


SCHÖPFER
JEHOVA
Alpha
Das Wort
Urgrund
창조주
여호와
알파
말씀
근원 
VATER
Einheit
Omega
Vollkommenheit
Wiedergeburt
아버지
연합
오메가
온전
거듭남
JESUS, CHRISTUS
Der Geringste
Demut, Dienen
예수 그리스도
가장 낮은자
겸손, 섬김 

 

senkrechte Achse: Macht von 0 bis Unendlich 
수직축 : 0에서 무한대 까지의 권세
waagerechte Achse: Zeit vom Anfang bis zum Ende der materiellen Schöpfung
수평축 : 물질세계 창조의 시작 부터 끝까지의 시간 
äußerer Kreis = 0: Die Liebe, die alles umfasst, Sie ist ausserhalb der Zeit und des Raumes.Unendlich und ewig.
외곽의 원 = O: 모든것을 품는 사랑. 이 사랑은 시공을 초월하여 무한한공간과 끝없는 시간이다.
inneres Quadrat = 4: steht als Symbol für die materielle Schöpfung, bezeichnet die Begrenztheit der Materie. Innerhalb der Zeit. Das Quadrat steht auch für die Erde und auch für jeden einzelnen Menschen.
내부의 4각형 = 4 는 시간의 한계가 있는 물질세계 창조를 상징한다. 또한 지구와 모든 인간을 상징한다

Der Weg vom Alpha bis zum Omega entspricht dem Gleichnis vom verlorenen Sohn, der am Ende geläutert und demütig ins Vaterhaus zurückkehrt.
알파에서 오메가 까지의 길은 마지막에 정화가되어 겸손하게 아버지께 귀환하는 집나간 탕자를 상징한다. 


ALPHA: 알파

"Ich bin das Alpha und das Omega " "나는 알파요 오메가라"
Joh Off 1,8  요한계시록 1장8절
"..., denn er ist der urewige Anfang und das urewige Ende, das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte,..."
Lorber, GEJ 9 119,06
"Alles nimmt aus dem einen Ursein Gottes seinen Ursprung"
Lorber, GEJ 4 56

SCHÖPFER: 창조주
In Gott nimmt alles Geschaffene seinen Anfang
모든 피조물은 하나님으로부터 창조되어 나온것이다.

JEHOVA: 여호와
Der Name Gottes der Juden im Alten Testament
구약성경에서 유대인에게 부른 하나님의 이름

DAS WORT: 말씀

Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. Dasselbe war im Anfang bei Gott.
태초에 말씀이 계시니라. 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니, 이 말씀은 곧 하나님이시니라.
Johannes Evang. 1,1  요한복음 1장1절

URGRUND: 근원

Sehr unrichtig und den innern Sinn sehr verhüllend ist der Ausdruck "Im Anfange"; denn dadurch könnte sogar der Gottheit ewiges Dasein bestritten und in Zweifel gezogen werden, was auch von einigen älteren Weltweisen geschehen ist, aus deren Schule die Gottesleugner dieser Zeit auch so ganz eigentlich hervorgegangen sind. So wir aber nun diesen Text recht geben werden, da wird die Hülle nur sehr dünn erscheinen, und es wird nicht schwer sein, den inneren Sinn durch solche leichte Hülle recht wohl und manchmal sehr genau zu erspähen.
Also aber laute die richtige Übersetzung: Im Urgrunde, oder auch in der Grundursache (alles Seins), war das Licht (der große heilige Schöpfungsgedanke, die wesenhafte Idee).
Lorber, [GEJ.01_001,05]

 


OMEGA: 오메가
Alle werden (früher oder später) ins Vaterhaus zurückkehren.
모두가 일찌기 또는 늦게 아버지 집으로 돌아오게 됩니다.

...Ich selbst werde sie dann wieder sammeln und es wird dann nur 1 Hirte und 1 Herde sein für immerdar.
나 자신이 너희들을 다시 모아서, 한 목자와 한무리의 양만이 끝없이 영원히 영원히 있게 될것이다.
GEJ.9_149,18  큰요한복음 9권 149장 18절

VATER: 아버지
Für die, die ihn lieben und zu ihm kommen, wird er zum Vater, nicht zum Gott = Kindschaft Gottes.
그를 사랑하며 그에게로 오는자들에게는 하나님으로서 가 아니라, 아버지로서 맞이할것이다.
= 하나님의 자녀권 

EINHEIT: 연합
In Gemeinschaft mit Gott leben, eins zu sein mit dem Vater.
하나님과 하나가 되어 연합되어 삶, 

VOLLKOMMENHEIT: 온전함
WIEDERGEBURT: 거듭남
Die Seele vereint mit dem Geist. Gottes Wille und den eigenen vereinen. Ablegung jeglichen Hochmuts.
혼이 영과 하나가 됨. 하나님의 뜻과 나의 뜻이 하나가 됨. 모든 교만을 버림



Die Kerze als Entsprechung der materiellen Schöpfung
물질세계 창조의 상응으로 본 촛불

Jesus beschreibt den Vater in einem Entsprechungsbild als die Flamme, und sich als das davon ausgehende Licht!
예수님은 아버지를 촛불에 비유하고 자신을 촛불에서 나오는 빛에 비유하고 있다.

[11] Sieh aber die Flamme der hier auf dem Tische leuchtenden Lampe an! Kannst du das Licht von der Flamme trennen oder die Flamme vom Lichte? Die Flamme aber ist das, was Ich "Vater" und "Liebe" nenne, und das Licht ist ihr Sohn, der von der Flamme ausgesendet wird, um zu erleuchten die Finsternis der Nacht.

[11] 탁자위에 있는 등잔불을 보라. 불에서 빛을 분리할 수 있느냐 또는 빛에서 불을 분리할 수 있느냐.
불꽃은  아버지요 사랑이라 부르는 나이다. 빛은 어두운 밤을 밝히는 불꽃에서 나온 그의 아들이다.

GEJ.08_138 큰요한복음 8권 138장

 

=> Beim Abbrennen einer Kerze wird durch die Flamme Materie umgewandelt - "vergeistigt".
촛불이 타는 동안에 물질이 변화 된다. "영화" 
Die Kerze ist ein Entsprechungsbild für die Heimholung der gesamten Schöpfung. Speziell die Osterkerze hat zusätzlich sogar die Beschriftung mit Alpha und Omega.
초는 모든 피조물들의 귀환을 상징한다. 부활절에 쓰는 초에는 알파,오메가 라는 문구가 새겨져 있다.
Die Kerze entspricht der Materie . Die Flamme entspricht dem Vater.
초는 물질을, 불꽃은 아버지를 사징한다. 
Durch dieses Bild wird auch klar das die gesamte Schöpfung letztenendes nur durch die Liebe (=Vater) vergeistigt und dadurch heimgeholt wird.
이 그림을 통해서 모든 피조물들이 결국에 가서는 단지 아버지의 사랑의 의해서만 영화되고 아버지께로 되되올아 올수 있다는 것을 분명하게 나타내 주고 있다.

Die gesamte Materie besteht aus Seelenatomen Luzifers, die durch die Materialisierung gereinigt werden sollen. Der aufsteigende Weg dieser Seelenatome geht vom Mineralreich, Pflanzenreich, Tierreich schließlich bis zum Ziel der Schöpfung: dem Menschen.
모든 물질은 루시퍼의 혼의 입자로 되어 있고,  물질은 정화되기위해 만들어진것 이다. 혼의 입자의 성장과정은 광물의 세계에서 식물의 세계, 동물의 세계를 거쳐 최종 창조의 목적인 인간에게 까지 이어진다.

혼의 입자의 회복을 위한 과정

                                      죄로 인한 타락/ 파문                                거듭남/구속     아래 도표의 밝은 부분: 영, 어두운부분: 물질

  
에너지 상태,    광물,      식물,      동물,         인간                               

 

Dort werden im Herzen jedes Menschen diese Atome durch die Liebe (also vom Vater selbst) "aufgelöst". Die Seelenatome werden "erlöst" aus der Bannung.
D.h. das Band zur Materie wird "gelöst". Jesus ist der "Erlöser".
아버지 자신에 의해, 즉 사랑에 의해 인간의 심장안에서 이 입자들이 구속되게 된다. 즉 파문에서 플리게 된다. 예수님의 의해 물질안의 갖힘에서 자유롭게 구속되게 된다.

Ein "geistiges Verbrennen" der Seelenatome entspricht der Vereinigung von Seele und Geist. D.h. Jedes Gebet und jede liebevolle Tat am Nächsten entzündet das "Liebesfeuer" und läßt zum einen die "große Schöpfungskerze" (=materielle Schöpfung) ein winziges Stück kleiner werden und zum anderen den Geist des Menschen wachsen.
혼의 입자가 영적으로 불타는것은 혼과 영의 정화를 상징한다. 모든 기도와 이웃에 대한 사랑이 충만한 행위가 사랑의 불을 지피우고,  큰 창조의 촛(=물질적인 창조) 은 아죽 조금 줄어들면서,
반면에 인간의 영은 성장하게 된다. 

Diese Vereinigung der Seele und des Geistes auf Atomebene ist eine "Mikro"-Rückkehr des verlorenen Sohnes. Die Vereinigung von Geist und Seele entspricht im Gleichnis der Umarmung des Vaters (=Geist) mit dem Sohn (=Seele). Im Gleichnis vom verlorenen Sohn wird ein Freudenfest bei der Rückkehr gefeiert. Die Freude die Gott bei dieser Mikro-Rückkehr empfindet macht sich bei uns als Gefühl der Glückseligkeit und Liebesstrahlen in unserem Herzen bemerkbar.
이 입자들의 영역에서 일어나는 혼과 영이 하나가 되는것은 아주 미세한 차원에서 지나간 탕자의 Micro 귀환이다. 혼과 영이 하나가 되는 것은 탕자의 비유에서 아버지(영)와 아들(혼)이 포옹하는 것을 상징한다. 비유에서 탕자의 귀환을 위하여 축제를 벌린다. 마찬가지로 이러한 Micro 귀환이 우리에게 행복한 감정과 우리심장에 사랑이 비추이는것을 느끼게 만들어 준다.

Die "Schöpfungskerze" brennt seit der Auferstehung Jesu . Er war der Erste, der in das Himmelreich zurückgekehrt ist. Nur Gott selbst hatte die Kraft die Rückführung in Gang zu setzen.
창조의 촛는 예수님의 부활이부터 켜져 있다. 예수님이 하늘나라에 다시 돌아간 첫번째 이다.
단지 하나님 자신만이  귀환의 시작할 힘을 가지고 계셨다.